?

Log in

entries friends calendar profile Introduction - Getting started Previous Previous Next Next
LiveJournal Singles ??? - LiveJournal en français / in French
lj_francais
kimchiboy
LiveJournal Singles ???
Je ne suis pas trop expert sur les fonctionnalités de LiveJournal (bien que je m'atèle à cela) car la priorité est à la traduction du soft. Et c'est là que j'ai un souci. Je ne sais pas ce que signifie "LiveJournal Singles" ? Ca a à faire avec la notion de célibataire (genre une recherche sur les célibataires de LJ ?).
7 opinions ou Partager votre opinion
Comments
eclips1st From: eclips1st Date: le 25 mars 2005 13:16 (UTC) (Lien)
Oui.....


Excuse moi, mais c'est toi qui à fait des mises-à-jour au site récemment?
From: kimchiboy Date: le 25 mars 2005 13:18 (UTC) (Lien)
Oui. Enfin une partie. Je ne sais pas si d'autres ont fait des traductions.
eclips1st From: eclips1st Date: le 25 mars 2005 13:20 (UTC) (Lien)
Je trouve la vitesses à laquelle tu travailles très impressionnante, et je comprends que tu as un travail à faire, mais depuis plusieurs jours nous trouvons des erreurs sur le site en Français. Et franchement ça ne fait que prouver pourquoi nous avons toujours travaillés de la manière que nous le faisions et que nous sommes maintenants inutiles.
From: kimchiboy Date: le 25 mars 2005 13:36 (UTC) (Lien)
Je ne suis pas ici pour vous rendre inutile, bien au contraire. Mon objectif est de vous aider à traduire le plus vite, et surtout le mieux possible, LiveJournal pour qu'il soit accessible à tous en Français. Je ne suis qu'une aide supplémentaire pour la traduction. Quand vous trouvez des erreurs, faites m'en part (pour que je ne les commette plus) et corrigez les. Le travail que j'effectue n'est là que pour aider la communauté à progresser.

L'objectif n'est pas de vous rendre inutiles, au contraire. Plus nous serons sur la traduction, plus vite cela ira, et plus vous pourrez vous attacher à la qualité du service en faisant du support utilisateur, en proposant des améliorations, ou toute autre chose utile pour la communauté.
From: kimchiboy Date: le 26 mars 2005 12:36 (UTC) (Lien)

Mea culpa

Je viens de faire le tour de lj_translate (ce que j'aurais dû faire bien avant de me mettre à la traduction) et je m'excuse de ne pas avoir suivi les procédures que vous avez mis en place.

Je ne pensais pas que vous aviez un process de traduction et je n'ai pas pris le temps de m'en assurer.

Cependant il m'est nécessaire de pouvoir traduire la suite de LiveJournal mais plus de la manière dont je l'ai faite jusqu'à maintenant. Ca serait bien que l'on puisse en parler ensemble, afin que je ne fasse pas la même erreur 2 fois de suite.

Autre chose, il faut que je contacte l'administrateur de la communauté lj_francais. Ce ne serait pas toi par hasard ?
eclips1st From: eclips1st Date: le 26 mars 2005 14:48 (UTC) (Lien)

Re: Mea culpa

Oui c'est moi en effet.

Le problème c'est que depuis quelques jours plusieurs plaintes ont étés faites par rapport à des erreurs qui sont apparues sur le site. Plusieurs d'entres elles n'auraient jamais passées à travers notre processus de travail. Je comprends très bien que tu as un travail à faire et que nous ne ferious que te ralentir, mais tu dois comprendre
eclips1st From: eclips1st Date: le 26 mars 2005 14:54 (UTC) (Lien)

Re: Mea culpa

(désolée, j'ai accrochée un bouton)

...tu dois comprendre que certains d'entres nous travaillent sur la traduction depuis plusieurs années. Je sais que nous n'avançons plus beaucoup dernièrement, mais contrairement à toi, nous faisons ceci gratuitement et avons un boulot à part de ça.

Aussi, le processus que nous avons mis en place nous permet d'avoir une traduction qui est acceptable et pour la France et pour le Quebec au minimum. En plus, plusieurs erreurs sont évités et le glossaire/lexique déjà utilisé est ainsi conservé même si des nouveaux traducteur se joignent à nous.

Voici un lien vers une entrée où j'explique comment on travaille.
Je comprend que ce processus te ralentirait considérablement, surtout que nous n'avons pas nécéssairement le temps de tout corriger la semaine. Et de toute façon, tu as presque fini.

Si jamais tu veux me contacter par courriel, écris moi à eclips1st @ livejournal.com
7 opinions ou Partager votre opinion