Gay But Not Narrow (ruakh) wrote in lj_francais,
Gay But Not Narrow

Comme rahaeli (une employée de LiveJournal) l'a expliqué ici, il ne faut pas que le premier paragraphe du texte de la Question de la FAQ #132 (ici en français) soit traduit aux autres langages (c'est-à-dire que ce paragraphe doit rester en anglais, n'importe quelle langue est celle du reste du page).

Donc, il faut remplacer ceci :
Si vous parlez Anglais, et que cette FAQ s'affiche dans un autre langage, allez ici: pour lire cette FAQ en Anglais.

avec ceci :
If you speak English, and this FAQ is displaying in another language, please visit to read this FAQ in English.


  • we're still on!

    For those of you wandering around this community and wondering if French translation is still on... well it is! We're just very quiet... that's all.…

  • (no subject)

    Salut! Could someone please translate FAQ 67? The French translation is not very useful in its current form, and we've received a Support request…

  • (no subject)

    Hi, I was wondering if someone wouldn't mind editing the French version FAQ 93 to remove all the information about converting communities to…

  • Post a new comment


    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded