eternal sunshine (holdenoe) wrote in lj_francais,
eternal sunshine
holdenoe
lj_francais

  • Mood:

message in a bottle

Okay, ce message s'adresse aux big bosses de la communauté, Eclipse en particulier.

J'ai vu les pages qu'il reste à traduire, et je pense avoir les compétences nécessaires pour les faire (enfin, presque toutes). Mais comme je débute dans live journal et que je n'ai pas d'ordinateur connecté à internet chez moi, j'ai besoin de savoir deux-trois petites choses: 1) Si je traduis des pages et que je ne peux pas sauver des changements, je dois les envoyer à quelqu'un? (Eclipse, je n'ai pas ton mail...) 2)je les poste dans la communauté? 3) En France nous avons une terminologie bien arrêtée pour le vocabulaire informatique. Et il y a aussi les mots que j'utilise en tant qu'angliciste et litteraire confirmé. Est-ce que je ne rique pas de compliquer les choses, sachant que vous êtes du Québec? :-)

J'attends vos réponses!
Subscribe

  • we're still on!

    For those of you wandering around this community and wondering if French translation is still on... well it is! We're just very quiet... that's all.…

  • (no subject)

    Salut! Could someone please translate FAQ 67? The French translation is not very useful in its current form, and we've received a Support request…

  • (no subject)

    Hi, I was wondering if someone wouldn't mind editing the French version FAQ 93 to remove all the information about converting communities to…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 8 comments