but i suppose i'll submit some to you
it won't allow me to save...
so here are a few i tried and their locations:
all locations are as according to http://www.livejournal.com/translate/edit.bml?lang=fr
~PAGE 1~
Cancel
Annuler
~PAGE 3~
Settings
Réglages
{DEUX FOIS}==v
[[user]] is not a community.
[[user]] n'est pas une communauté.
{DEUX FOIS}==^
~PAGE 4~
Members
Membres
~PAGE 8~
Your Layers
Vos Couches
(Tell me if Couches is a good translation here or not..)
Public Layers
Couches Publiques
create/manage your layers
créer/manier vos couches
~PAGE 9~
Public Layers
Couches Publiques
~PAGE 10~
create/manage your layers
créer/manier vos couches
Your Layers
Vos Couches
~PAGE 11~
Members
Membres
Edit Layer
Éditer Couche
~PAGE 12~
Public Layers
Couches Publiques
Your Layers
Vos Couches
Public Layers
Couches Publiques
~PAGE 13~
Your Layers
Vos Couches
Delete
Éffacer
Delete...
Éffacer...
Edit...
Éditer...
Create
Créer
Create
Créer
Create Layer
Créer Couche
~PAGE 14~
Language
Langue
[[name]] (#[[id]])
[[name]] (#[[id]])
Language
Langue
~PAGE 15~
'[[name]]'
'[[name]]'
~PAGE 16~
Your Layers
Vos Couches
^--Deux Fois--^
~PAGE 17~
Name
Nom
Change
Éditer
Create
Créer
~PAGE 18~
Delete
Éffacer
Edit
Éditer
Name:
Nom:
Save Changes
Enregistrer les modifications
~PAGE 20~
#[[id]]
#[[id]]
Your Layers
Vos Couches
~PAGE 21~
[[layername]] (#[[id]])
[[layername]] (#[[id]])
[[name]] ((*a [[aopts]]*)#[[id]](*/a*))
[[name]] ((*a [[aopts]]*)#[[id]](*/a*))
~PAGE 23~
Saved.
Enregistré.
~PAGE 24~
No
Non
Yes
Oui
~PAGE 26~
Did you know?
Vous saviez?
~PAGE 28~
Female
Féminin
~PAGE 29~
Male
Masculin
~PAGE 30~
Dark Gray
Gris foncé
Light Gray
Gris Clair
~PAGE 35~
(*a [[aopts]]*)View(*/a*) this entry.
(*a [[aopts]]*)Regarde(*/a*) cette entrée.
=========================================
(* and *) are < and > respectively.
it was doing something terrible to the markup
I am aware that I am probably forgetting a few things in these translations... such as an "une" here or there.. I wasn't certain if I should have Créer une Couche or just Créer Couche...
Désolé... I helped as much as I could at the time.. More shall probably come!
I could have gone further.. but I wanted to ascertain that I am doing this correctly.
Much Love,
Chris